![]() |
|
|||||||
| Notices |
| Asian Music Let talks all about Asian music here |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
Let's Go!! Rider Kick
![]() Code:
http://www.mediafire.com/?m4w0y3mg9yh
__________________
![]() ![]()
Last edited by aya^chan; 19th February 2009 at 15:31.. Reason: dead link, reupload |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
ZGundam Op2
![]() Code:
http://www.mediafire.com/file/zndmgjti34n/Kido Senshi Zeta Gundam - Op 2 - Mizu No Hoshi He Ai Wo Komete - Moriguchi Hiroko - VBR.mp3
__________________
![]() ![]()
Last edited by aya^chan; 19th February 2009 at 15:32.. Reason: deadlink, reupload |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
Bongkar2 dvd nemu dorama "attention please", ueto aya...
ini theme songnya ![]() Code:
http://www.mediafire.com/file/dgugcnm1gjf/Kimura Kaela - Oh Pretty Woman.mp3
__________________
![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
Lagu jadul, HQ loh
Kome Kome Club, 米米CLUB, 米米クラブ Octave 6-25-92 DECADE 2-20-95 Track 02 Kanji Title: 君がいるだけで Romaji Title: kimi ga iru dake de English Title: Just By Having You Here Kanji Lyrics たとえば君がいるだけで心が強くなれること 何より大切なものを気付かせてくれたね ありがちな罠につい引き込まれ 思いもよらないくやしい涙よ 自分の弱さも知らないくせに 強がりの汽車を走らせていた めぐり逢った時のように いつまでも変わらずいられたら wow wow True Heart たとえば君がいるだけで心が強くなれること 何より大切なものを気付かせてくれたね 裏切りの鏡に映しだされた 笑顔につられて流された日々 儚いものへの憧れだけで すぐ目の前にあることを忘れてた なぜもっと 素直になれなかったのだろう君にまで wow wow True Heart たとえば君がいるだけで心が強くなれること 何より大切なものを気付かせてくれたね True Heart 伝えられない True Heart わかって True Heart 見えないものを True Heart 見つめて たとえば君がいるだけで心が強くなれること いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる たとえば君がいるだけで心が強くなれること いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる ララララ Romaji Lyrics tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne arigachi na wana ni tsui hikikomare omoi mo yoranai kuyashii namida yo jibun no yowa sa mo shiranai kuse ni tsuyogari no kisha wo hashirasete ita meguri atta toki no you ni itsu made mo kawarazu iraretara Wow wow True heart tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne uragiri no kagami ni utsushi dasareta egao ni tsurarete nagasareta hibi hakanai mono e no akogare dake de sugu me no mae ni aru koto wo wasureteta naze ni motto sunao ni narenakatta no darou kimi ni made wow wow True heart tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne True heart tsutaerarenai True heart wakatte True heart mienai mono wo True heart mitsumete tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto itsu demo itsu no toki mo futari wa otagai wo mitsumeteru tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto itsu demo itsu no toki mo futari wa otagai wo mitsumeteru ra ra ra ra... English Lyrics Just by having you here, my heart could be strong You made me realize something more important than anything else I'm drawn in by common traps Thoughts are deceiving and frustrating tears I don't know my own weaknesses But yet I've ridden on strong trains If only we could always remain unchanged The same as when we met Wow, wow, true heart Just by having you here, my heart could be strong You made me realize something more important than anything else The days have passed where I was attracted to The false reflection of my smile in the mirror In my longing for fleeting things I forgot about those things that were right before my eyes I wonder why I couldn't Be more honest, up until I met you Wow, wow, true heart Just by having you here, my heart could be strong You made me realize something more important than anything else True heart, you know what, true heart, I can't tell you True heart, you gaze at, true heart, things that can't be seen Just by having you here, my heart could be strong We're gazing at one another all the time Just by having you here, my heart could be strong We're gazing at one another all the time La la la la... Lyrics Credits: Mognet - Japanese Translation Group Code:
http://www.mediafire.com/file/erdoxnimvwd/Kome Kome Club - Kimi ga Iru Dake de - 320kbps.mp3
__________________
![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
abis bongkar2 dvd lagi, nemu dvd sinetron "buku harian nayla", eh salah...
![]() "ichi ritoru no namida" deng ![]() ini ed songnya: Code:
http://www.mediafire.com/file/rczyod9nydy/K - Only Human - 320kbps.mp3 Code:
http://www.mediafire.com/file/kz4cyw7g32w/Remioromen - Konayuki.mp3 http://www.mediafire.com/file/0meadzjmcxy/Remioromen - Sangatsu kokonoka.mp3
__________________
![]() ![]()
Last edited by aya^chan; 4th October 2008 at 20:11.. Reason: nambahin link |
|
|
|
|
|
#11 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
Sorry telat, gak apa2 ya...
Angela Aki (Single) Kiss Me Good-Bye [2006.03.15] Track 4: Kiss Me Good-Bye -featured in FINAL FANTASY XII- Kiss Me Good-Bye -featured in FINAL FANTASY XII- Lyrics: Angela Aki Music: Uematsu Nobuo You say my love is all you need to see you through But I know these words are not quite true Here is the path you’re looking for, an open door Leading to worlds you long to explore Go, if you must move on alone I’m gonna make it on my own Kiss me good-bye, love’s memory Follow your heart and find your destiny Won’t shed a tear, for love’s mortality For you put the dream in my reality As time goes by I know you’ll see this of me I loved enough to let you go free Go, I will give you wings to fly Cast all your fears into the sky Kiss me good-bye, love is mystery All of my life, I’ll hold you close to me Won’t shed a tear, for love’s mortality For you put the dream in my reality Kiss me good-bye, love’s memory You put the dream in my reality Angela Aki - 04 - Kiss Me Good-Bye -featured in FINAL FANTASY XII-.mp3 11.656KB, mp3, 320kbps Code:
http://www.mediafire.com/?m1mmj0zztsm
__________________
![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
#16 (permalink) | |
|
Senior Member
|
Lage demen sama Omatsu lage neh
![]() みんなひとり Minna Hitori 作詞: 竹内まりや 作曲: 竹内まりや Lyrics & Music: Takeuchi Mariya ROMAJI BY: Cori 荒んだ世界に あなたのような人が susanda sekai ni anata no you na hito ga いることに感謝 iru koto ni kansha 夢が遠く見えて 肩落とす夜は yume ga tooku miete kata otosu yoru wa 電話をさせてよ denwa wo sasete yo 恋人ともちがう 大切な心友(ともだち) koibito to mo chigau taisetsu na 心友(tomodachi) 代わりのきかない私の相棒 kawari no kikanai watashi no aibou みんなひとりぼっち 探し続けるのは minna hitoribocchi sagashitsudzukeru no wa 確かな絆とその証 tashika na kizuna to sono akashi 誰かのひとことで 明日もがんばると dareka no hitokoto de ashita mo ganbaru to 思えるなんてすてきさ omoeru nante suteki sa わけもなくふさぎ プチうつな自分が wake mo naku fusagi buchiutsu na jibun ga 嫌いになる日も kirai ni naru hi mo あなたの笑顔の 大きな力に anata no egao no ookina chikara ni 励まされるんだ hagemasareru n' da どんな強い人も 弱さを隠してる donna tsuyoi hito mo yowasa wo kakushiteru 外には出せない傷抱えながら soto ni wa dasenai kizu kakaenagara みんなひとりぼっち それを知るからなお minna hitoribocchi sore wo shiru kara nao あなたの大事さがわかるよ anata no daiji sa ga wakaru yo 心の片すみで 気にかけてくれてる kokoro no katasumi de ki ni kakete kureteru 恋よりも強い味方 koi yori mo tsuyoi mikata Ah, たまには私を Ah, 頼ってもいいよ Ah, tama ni wa watashi wo Ah, tayottemo ii yo 生まれる時ひとり 最期もまたひとり umareru toki hitori saigo mo mata hitori だから生きてるあいだだけは dakara ikiteru aida dake wa 小さなぬくもりや ふとした 優しさを chiisana nukumori ya futoshita yasashisa wo 求めずにはいられない motomezu ni wa irarenai Everybody needs to be needed Everybody wants to be wanted 'Cause everybody knows that we are all alone Let me give my gratitude to you For always being there and smile for me Many many thanks to you, the best friend of mine Many many thanks to you, the best friend of mine
|
|
|
|
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Senior Member
Member No: 308
Join Date: Sep 2008
Posts: 157
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
![]() |
Kome Kome Club, 米米CLUB, 米米クラブ
DECADE 2-20-95 Track 07 Kanji Title: 愛してる Romaji Title: ai shiteru English Title: I Love You Kanji Lyrics 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 呼んでいる 呼んでいる いつも君を 胸の中で やすらぎの中 時が過ぎてく 君は 午後の日差しの中で 外を見てる いままでずっと 言えなかった事を やっと 君に伝えられる 君が振り向いた いままで 違う場所で 生きてきたのに こんなに 二人は 近くに感じてる 声に出したい いますぐここで 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 呼んでいる 呼んでいる いつも君を 胸の中で 見つめてる 見つめてる 君のことは 全てわかるさ 出逢った日から 心の中に しまい込んだ ことばを言おう いま 勇気をだして いつもの 冗談とは 少し違うよ この胸の中の“ホント”を話したい 君は 不安な 目で見つめてる 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 二人の愛が 決して 消えないように 二人の愛が 決して 消えないように Romaji Lyrics ai shiteru ai shiteru itsu made mo kimi no koto wo yonde iru yonde iru itsumo kimi wo mune no naka de yasuragi no naka toki ga suiteku kimi wa gogo no hizashi no naka de soto wo miteru ima made zutto ienakatta koto wo yatto kimi ni tsutaerareru kimi ga furimuita ima made chigau basho de ikite kita no ni konna ni futari wa chikaku ni kanjiteru koe ni dashitai ima sugu koko de ai shiteru ai shiteru itsu made mo kimi no koto wo yonde iru yonde iru itsumo kimi wo mune no naka de mitsumeteru mitsumeteru kimi no koto wa subete wakaru sa deatta hi kara kokoro no naka ni shimaikonda kotoba wo iou ima yuuki wo dashite itsumo no joudan wa sukoshi chigau yo kono mune no naka no "honto" wo hanashitai kimi wa fuan na me de mitsumeteru ai shiteru ai shiteru itsu made mo kimi no koto wo ai shiteru ai shiteru itsu made mo kimi no koto wo ai shiteru ai shiteru itsu made mo kimi no koto wo futari no ai ga kesshite kienai you ni futari no ai ga kesshite kienai you ni English Lyrics I love you, I love you, I love you forever I'm calling out to you, I'm calling out to you, always in my heart Time passes by in tranquility You're looking outside, in the afternoon sun All of the things that I haven't been able to say to you up until now I can finally tell you now, you turned around to face me Even though we've been living in different places up until now I feel that we're so close to one another I want to say it aloud, right here and now I love you, I love you, I love you forever I'm calling out to you, I'm calling out to you, always in my heart I'm gazing at you, I'm gazing at you, you understand everything From the day that we met I've tucked you away in my heart; I'm going to say the words, I gather up my courage now It's something a little different than my usual jokes; I'd like to talk about the "truth" that's in my heart You're gazing at me with concerned eyes I love you, I love you, I love you forever I love you, I love you, I love you forever I love you, I love you, I love you forever I hope our love never disappears I hope our love never disappears Lyrics Credits: Mognet - Japanese Translation Group Code:
http://www.mediafire.com/?1ymxuitiwgm
__________________
![]() ![]()
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| download |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|